Saturday, May 2, 2009

Чтение неадаптированной литературы

Это не так страшно, как может показаться, если следовать нескольким правилам:
1. не переводить неизвестные слова, достаточно просто подчеркивать (чтобы в будущем, после прочтения, если захочется, - перевести выделенное).
2. выбирать по-настоящему захватывающие и интересные книги для чтения.
Так, например, я настолько увлеклась детективом Sidney Sheldon "Tell Me Your Dreams", что прочла его за 24 часа.

No comments:

Post a Comment